読んでませんが

「こちら側」と「あちら側」って、もしかしてボーダーなんじゃないの?

デラックス版なんてのが出てるのか・・・(遠い目)。

なんとなく「分かった気にさせる」バズワード?違うんじゃないの?大体バズワードとして聞いたことない。

例えばラリー・ウォールラクダ本で「第1章はやさしく書いてあって、第2章に同じ事の詳細が書いてあるから、バルカン人は第2章から読みたまえ」とかなんとか書いたのと同じなんじゃないでしょうかねー。もうちょっと判り易いけどさ。